본문 바로가기

굿모닝팝스 GMP

굿모닝 팝스 5월 팝스잉글리시 (Stressed Out / Twenty One Pilots)

728x90

안녕하세요 헐랭이입니다

오늘은 굿모닝팝스 5월의 팝스잉글리시 여섯번째 곡입니다.

   

   

오늘의 소개할 곡목은요..바로 바로.

   

Stressed Out / Twenty One Pilots

     


   

가수소개

트웬티 원 파일럿츠

밴드

트웬티 원 파일럿츠는, 미국 오하이오 주 출신의 드러머 조쉬 던 과 보컬 타일러 조셉 로 구성된 듀오 밴드이다. 이들은 다양한 장르의 장점들과 피아노 기반의 인디 록, 일렉트로닉 사운드, 힙합이 결합된 신선하고 독창적인 음악성을 선보인다. 스스로의 음악을 '스키조이드 팝'이라는 장르로 정의한 그들은 음원 뿐 아니라 실제 공연에서도 에너지가 넘치면서 유니크한 매력을 발산한다.위키백과

리드싱어타일러 조셉

첫 활동 장소미국 오하이오 주 콜럼버스 (2009년)

앨범Blurryface, VesselRegional at BestTwenty One Pilots더보기

노래

Stressed Out

2015년

Blurryface

Car Radio

2011년

Regional at Best

Ride

2015년

Blurryface

Holding on to You

2011년

Regional at Best

House of Gold

2013년

Vessel

Tear in My Heart

2015년

Blurryface

Lane Boy

2015년

Blurryface

Heavydirtysoul

2015년

Blurryface

Guns for Hands

2011년

Regional at Best

Fairly Local

2015년

Blurryface

Ode to Sleep

2011년

Regional at Best

Polarize

2015년

Blurryface

Goner

2015년

Blurryface

Not Today

2015년

Blurryface

Migraine

2013년

Vessel

We Don't Believe What's on TV

2015년

Blurryface

Message Man

2015년

Blurryface

The Judge

2015년

Blurryface

Can't Help Falling in Love

2013년

Holding on to You

Addict With a Pen

2009년

Twenty One Pilots

Truce

2013년

Vessel

Kitchen Sink

2011년

Regional at Best

The Run and Go

2013년

Vessel

Fake You Out

2013년

Vessel

Doubt

2015년

Blurryface

Oh, Ms. Believer

2009년

Twenty One Pilots

Isle of Flightless Birds

2009년

Twenty One Pilots

Semi-Automatic

2013년

Vessel

Trees

2011년

Regional at Best

Fall Away

2009년

Twenty One Pilots

Screen

2013년

Vessel

Forest

2011년

Regional at Best


타일러 조셉

피아노

조쉬 던

드럼 세트

Chris Salih

드럼 세트

닉 토마스

베이스 기타

  

가사



I wish I found some better sounds no one's ever heard

누구도 들어보지 못한 곡을 만들 수 있었으면 좋겠어

   I wish I had a better voice that sang some better words

더 나은 가사를 부를 수 있는 더 나은 목소리를 가졌으면 좋겠어

   I wish I found some chords in an order that is new

새로운 코드를 만들 수 있었으면 좋겠어

   I wish I didn't have to rhyme every time I sang

노래할 때마다 자연스러운 라임이 됐으면 좋겠어

   I was told when I get older all my fears would shrink

언젠가 나이를 먹을수록 두려움은 사라진다고 들었지만

   but now I'm insecure and I care what people think

난 지금 불안하고 사람들이 나를 어떻게 생각할까 걱정해

   my name's 'Blurryface' and I care what you think

내 이름은 'Blurryface(초점 잃은, 흐릿한 얼굴)'고 네가 날 어떻게 생각할지 신경 쓰여

   

   

   

Wish we could turn back time, to the good ol' days

시간을 되돌릴 수 있다면 좋겠어 

   When our momma sang us to sleep but now we're stressed out

엄마가 자장가를 불러주던 행복한 시절로 말야 하지만 지금 우리는 스트레스받고 지쳤어

   

   

   

Sometimes a certain smell will take me back to when I was young

때론 어떤 냄새는 어릴 적 시절을 떠올리게 만들어

   How come I'm never able to identify where it's coming from

그 냄새가 어디에서 오는지 알 수는 없지만

   I'd make a cndle out of it if I ever found it

할 수만 있다면 그 냄새를 낼 수 있는 향초를 만들고 싶어

   Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one

그 향초를 팔 거야, 다 팔진 않고, 하나만 팔게 되겠지

   It'd be to my brother

내 형제에게

   Cause we have the same nose

왜나하면 우린 똑같은 코를 가지고

   same clothes, home grown,

똑같은 옷을 입고, 같이 살아왔고

   The stone's throw from a creek we used to roam

개울가에서 돌을 던지며 우린 같이 놀았으니까

   But it would remind us of when nothing really mattered

그런 기억은 학자금 대출이나 나무위의 집 같은 건

   Out of student loans and tree house homes,

문제도 아니었던 때라는 것을 떠올리게 돼

  We all would take the latter

현재의 우린 결국 그런 문제를 떠안아야 해

   

   

   

Used to play pretend, give each other different names,

소꿉놀이를 하며 서로에게 다른 이름을 붙여주며 놀고

We would build a rocket ship and then we'd fly it far away

로켓선을 만들고 저 멀리 날리며 놀면서

Used to dream of outer space,

우주를 향해 나아가고 싶은 꿈을 꿨지만

But now they're laughing at our face

지금은 그 녀석들이 내 처지를 보며 비웃지

Singing "Wake up, you need to make money", yeah

"정신 차려, 돈을 벌어야지"라면서

   

   

   

Wish we could turn back time to the good old days

시간을 되돌릴 수 있다면 좋겠어

 When our momma sang us to sleep but now we're stressed out

엄마가 자장가를 불러주던 행복한 시절로 말야 하지만 지금 우리는 스트레스받고 지쳤어

   

   

   

we used to play pretend, used to play pretend, money

우린 소꿉놀이를 주로 했었지, 소꿉놀이를 주로 했었지, 돈

 We used to play pretend, wake up you need the money

우린 소꿉놀이를 주로 했었지, 정신 차려, 돈을 벌어야지

   Used to play pretend, used to play pretend, money

소꿉놀이를 주로 했었지, 소꿉놀이를 주로 했었지, 돈

   We used to play pretend, wake up you need the money

우린 소꿉놀이를 주로 했었지, 정신 차려, 돈을 벌어야지

   Used to play pretend, give each other different names,

소꿉놀이를 하며 서로에게 다른 이름을 불러주며 놀고

   We would build a rocket ship and then we'd fly it far away

로켓선을 만들고 저 멀리 저 멀리 날리며 놀면서

   Used to dream of outer space,

우주를 향해 나아가고 싶은 꿈을 꿨지만

   But now they're laughing at our face

지금은 그 녀석들이 내 처지를 보며 비웃지

   Saying "Wake up, you need to make money" , yeah

"정신 차려, 돈을 벌어야 할 것 아냐 "라면서


   

오늘도 행복한 하루 되세요~